2008 In the early 1960s With  Chamberlain was one of the only three players in the National Basketball Assocation(NBA) listed at seven feet.

好奇小子 考研英语真题评论41字数 5671阅读18分54秒阅读模式

In the early 1960s With Chamberlain was one of the only three players in the National Basketball Assocation(NBA) listed at seven feet. If he had played last season, however, he would have been one of 42. The bodies playing major professional sports have changed dramatically over the years, and managers have been more than willing to adjust team uniforms to fit the growing numbers of bigger, longer frames.

20世纪60年代初,威尔特·张伯伦是美国职业篮球联赛(NBA)中仅有的身高超过7英尺的三名球员之一。然而,假如他参加了上个赛季的比赛,那他就会是42名这样的球员中的一员了。过去这些年来,从事主要职业运动的运动员身材变化显著,经理们也很乐意调整球队的制服尺寸,以适合越来越多更大、更高的身躯。

dramatically; drama 戏剧 + -tical 形容词词尾 + -ly 副词词尾 → 戏剧性地,显著地。

adjust; ad- 来 , 临近 + -just- 公正 → 使趋向公正、恰当。

uniform; uni- 单一 + -form- 形 → 制服,军服。

frame; PIE * pro, 向前 → 其原义为向前,推进,用来指建筑框架和基础结构。后词义通用化 → 框架。


The trend in sports, though, may be obscuring an unrecognized reality: Americans have generally stopped growing. Though typically about two inches taller now than 140 years ago, today's people-especially those born to families who have lived in the U.S. for many generations-apparently reached their limit in the early 1960s. And they aren't likely to get any taller. " In the general population today, at this genetic, environmental level, we've pretty much gone as far as we can go," says anthropologist William Cameron Chumlea of Wright State University. In the case of NBA players, their increase in height appears to result from the increasingly common practice of recruiting players from all over the world.

然而,体育界的这一趋势可能正在掩盖一个未被注意到的事实:美国人的身高整体上已经停止增长。虽然美国人的身高普遍比140年前高出约两英寸,但今天的美国人,尤其是那些出生于已经在美国生活了很多代的家庭中的美国人,在20世纪60年代初明显已经达到了他们身高的极限。他们不太可能再长高了。“如今,就总人口而言,在现有的基因和环境水平下,我们的身高几乎已经达到了极限”,莱特州立大学的人类学家威廉·卡梅隆·查姆利说。至于NBA球员,他们身高的增长似乎是“从世界各地招收球员”这种日益普遍的做法所造成的结果。

trend;来自古英语 trendan, 滚动,转动,来自 Proto-Germanic * trandijana, 旋转,词源同 trundle, 轮子, 滚轮。该词原指河流或海湾的拐弯 → 后引申词义潮流,趋势,动向等。

obscure; 来自 ob-, 在上,表强调, -scurus, 遮盖的,来自 PIE * skeu, 遮盖,隐藏 → 引申词义使费解,模糊。文中翻译为掩盖。

inch; 来自拉丁语 uncia, 一,十二分之一 → 十二分之一英尺 → 一英寸。

apparent; ap- 加强意义 + -par- 出现 + -ent 形容词词尾 → 明显的,显而易见的,表面的,貌似的。

genetic; gen- 生(殖) + -etic 形容词词尾 → 遗传(学)的,基因的。

anthropologist; anthrop- 人类 + -o- + -logist 名词词尾 , …学家 → 人类学家。

practice; pract 做 , 从事 + -ice 名词词尾 → 实践,实际行动;实习,练习;业务;惯例,常规做法。

recruit; re-, 再,重新, -cru, 生长,成长 → 征募新兵,招聘;恢复体力。


Growth, which rarely continues beyond the age of 20, demands calories and nutrients-notably, protein-to feed expanding tissues. At the start of the 20th century, under-nutrition and childhood infections got in the way. But as diet and health improved, children and adolescents have, on average, increased in height by about an inch and a half every 20 years, a pattern known as the secular trend in height. Yet according to the Centers for Disease Control and Prevention, average height-5'9" for men, 5'4" for women-hasn't really since 1960.

身高增长需要热量和营养(特别是蛋白质),以满足身体组织扩张的需要,人在20岁以后就很少再继续长高了。20世纪初,营养不良和儿童传染病阻碍了身高的增长。但是,随着饮食和健康状况的改善,儿童和青少年的身高平均每20年增长约1.5英寸,这种增长模式被称为身高增长的长期趋势。然而,根据疾病控制和预防中心的研究,1960年以来,男性5英尺9英寸、女性5英尺4英寸的平均身高一直没有真正改变过。

calorie; calor- 热 + -ie 名词词尾 → 卡路里,热量。

nutrient; nutr- 营养 + -i- + -ent 形容词词尾 → 营养的,滋养的。

notable; 来自 note, 注意,留意 → not- 知道 + -able 形容词词尾 → 值得注意的,显著的,著名的。

protein; proto-, 原始的,最早的,最先的,第一的 + -ine, 化学名词后缀 → 第一位的、最重要的物质。

feed; 来自 food 的动词形式 → 喂(养),饲(养)。文中翻译为满足。

nutrition; nutr- 营养 + -ition 名词词尾 → 营养,营养学。

diet;  来自拉丁语 dieta, 一日的工作,饮食,作息 → 饮食。

adolescent; ad (去)+ olesce (生长)+ nt (后缀) → 正在长身体的 → 青少年。

pattern; 来源于拉丁语中 pater (父亲)派生的 patronus (保护者)  → pater- 父 , 祖国 → 引申词义范例,模式,样式,图案等。

secular; 可能来自 PIE * se, 播种, 耕种 → 相比于神和宗教的永恒,种子只有一次生命过程 → 引申词义世俗的,非宗教的。

trend;  来自古英语 trendan, 滚动,转动 → 该词原指河流或海湾的拐弯 → 后引申词义潮流,趋势,动向等。


Genetically speaking, there are advantages to avoiding substantial height. During childbirth, larger babies have more difficulty passing through the birth canal. Moreover, even though humans have been upright for millions of years, our feet and back continue to struggle with bipedal posture and cannot easily withstand repeated strain imposed by oversize limbs. " There are some real constraints that are set by the genetic architecture of the individual organism, "says
anthropologist William Leonard of Northwestern University.

从基因角度来看,避免身高过高是有好处的。分娩时,较大的婴儿更难通过产道。而且,虽然人类直立行走已有几百万年的历史,但我们的双脚和背部还在继续和两足行走的姿势相抗衡,因而无法轻易承受过长的肢体所施加的持续重压。西北大学人类学家威廉·伦纳德称:“个体有机体的基因结构给身高设置了一些实质性的限制。”

advantage; advance 的名词形式。先行优势。

avoid; 前缀 a- 同 ex-, 向外。 void, 空 → 指空出来的,撤退,避免。

substantial; sub- 下 , 低 + -st- 站立 , 放置 + -ant 形容词词尾 + -ial 形容词词尾 → substance, 基础,根据, -al, 形容词后缀 → 引申比喻义大量的,重大的;坚固的,结实的;有重要影响的;多的,可观的。

canal; cane, 芦苇 → 引申义笔直的人工河 → 沟渠,运河。

upright; up, 向上, right, 直的 → 直立的,挺直的。

bipedal;bi-两 + ped-脚 → 两足的。

posture; post (= -posit- )放置 + -ure 名词词尾 → (身体的)姿势,姿态;看法,态度。

withstand; with-, 相反, stand, 站,站立 → 承受,抵抗。

strain; train- 束缚 → strain 拉紧 → 拉紧,拽紧,使力,扭伤,过滤,压力,拉力,张力。

impose; im- 在 ... 上 + -pos- 放置 + -e → 把 ... 放在 ... 上 → 即放置,施压,引申词义推行,强加。

limb; 来自古英语 lim, 肢,翼,树枝 → 肢,翼。

constraint; con- 共同 + -strain- 束缚 + t → 强迫;束缚。

architecture; arch- 统治 + -i- + tect ( -techn- )技术 + -ure 名词词尾 → 建筑学,建筑艺术;建筑(样式、风格);建筑物;构造,结构。

organism; 来自 organ, 运行,器官,组织机构, -ism, 主义,思想,机制。即有组织运行的机制,后引申词义生物,有机体。

anthropologist; anthrop- 人类 + -o- + -logist 名词词尾 , …学家 → 人类学家。


Genetic maximums can change, but don't expect this to happen soon. Claire C. Gordon, senior anthropologist at the Army Research Center in Natick, Mass., ensures that 90 percent of the uniforms and workstations fit recruits without alteration. She says that, unlike those for basketball, the length of military uniforms has not changed for some time. And if you need to predict human height in the near future to design a piece of equipment, Gordon says that by and large," you could use today's data and feel fairly confident."

基因导致的身高极限可能会改变,但不要期望这种改变很快发生。马萨诸塞州内蒂克陆军研究中心的资深人类学家克莱尔·C.戈登确信,90%的制服和工作站不用改动就可以供新兵使用。她说,和篮球队服不同,军装的长度已经一段时间没有改动过了。戈登还说,如果你需要预测在不久的将来人类的身高以设计一套装备的话,大体上,“你可以非常有把握地使用现在的数据”。

expect; ex- 出 , 向外( x 发音为 ks ) + -spect- 看( s 因和 x 发音重复而省略) → 预料,期望,期待。

senior; sen- 老 + -ior 形容词词尾 → 年长的,资格较老的,地位较高的,高级的。

uniform; uni-, 一,词源同 unit + form, 形式。用于指制服 → 制服。

recruit; re-, 再,重新, -cru, 生长,成长 → 吸收,招募,新成员,新兵。

alteration; 词根 al, 异,不同。 -ter, 比较级后缀 → alter:改变 → change 是改变、变更的意思,而alter是修改的意思,往往用于法律条文、合同等的修改,机器设备的改装、衣服的改长改短等。

military; milit- 兵 + -ary 形容词词尾 → 军事的,军用的。

predict; pre- 前 , 先 + -dict- 说 , 讲 → 预言,预测,预告。

equipment; 来自 equip, 配备,装备 → 装备。

fairly; fair 公平的 + -ly → 公正地,正当地;相当,还算。

confident;  con- 加强意义 + -fid- 信任 + -ent 形容词词尾 → 确信的,自信的。

weinxin
我的微信
“哈莫尼微健康”公众号
公司秉承爱人如己、以诚相待的态度,创建并联合优质医疗机构为每一位客户提供创新细胞功能的健康干预方案和优质系统的诊疗养护服务。
 
  • adjust
  • adolescent
  • advantage
  • alteration
  • anthropologist
  • apparent
  • architecture
  • avoid
  • bipedal
  • calorie
  • canal
  • confident
  • constraint
  • diet
  • dramatically
  • equipment
  • expect
  • fairly
  • feed
  • frame
  • genetic
  • impose
  • inch
  • limb
  • military
  • notable
  • nutrient
  • nutrition
  • obscure
  • organism
  • pattern
  • posture
  • practice
  • predict
  • protein
  • recruit
  • secular
  • senior
  • strain
  • substantial
  • trend
  • uniform
  • upright
  • withstand
匿名

发表评论

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

拖动滑块以完成验证